|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
为什么电脑打不出“sóng”字?
作家沈念多年前的一篇博文《专给男人造成的一个字》(2006-04-06 16:31:37),题目让我觉得好奇,是什么字呢?原来他说的是一个电脑打不出来的字,读音是sóng,写法是“尸字头下一个从”。这个字我曾试过,用五笔和拼音,都打不出来。沈念是这样说的:
认识一个字,用了几种输入法也打不出来,其实平时生活中也常用,讥讽人软弱无能。可组词:~包,这人真~。“尸字头下一个从”。读sóng ,这字除了平时说的意思之外,还有一个意思是“精液”。看来这字是专为男人造的。
一个男人床上无能与生活的无能联系密切,古人在造字时就已经开始了考虑。
沈念的发现很有意思,看来古人早就意识到令男人最沮丧的事就是“性无能”,这不但在另一半面前很没面子,而且被剥夺了做男人应当享有的最基本的权利——获得“性福”的权利。但是“精液”与“性无能”之间并不能直接划等号,早泄的情况也属于后者。这个需要有人继续研究。
我想说的是这个字没有收进电脑输入法的字库是没有道理的。它的本义表示精液,难道能说它是“yin*h”的吗?最重要的是,这个字使用面非常广泛,普及率很高,南北通用,雅俗共赏,书面口头,不胫而走。虽然多指男性(并非是性的范围,而是因为在生活中,人们对男人的能力寄予更大的期望,无论在家庭、职场还是社会交往中),但也不完全局限于男性。问题是在每个地方,特别是农村,都有这类人。由于智力比较低下,或者长相比较丑陋,或者经历比较坎坷,都可能造就出一个比较sóng的人。在家庭里自然是妻管严,在单位则是人人得而欺之的人,是什么好处都得不到的人。尤其是在极左路线统治时期,受政治迫害的人(例如四类分子及其子女),由于阶级成分不好,很容易变成这类人,哪怕他本来智力并不低下。在“文革”,许多精英都成了一个sóng人。您看到过刘少奇挨批斗的镜头吗?那也sóng到了何种程度。虽然这个字,《辞源》没收,那说明它是后起字,古籍字没有,但《现代汉语词典》收了,说明它是现代汉语中的常用字。词典的解释是“软弱无能”,其实就是“窝囊”的近义词。在这个读音(song的第二声)之下,恰恰只有这一个字,没有同音字可以取代。人们需要用到这个字的时候,就不得不用读音近似的字来代替。小说中有时用“松”字,有时用“怂”字来代替,这不是“逼良为娼”(逼得人们写错别字)吗?中央4台曾播出一部电视剧《新上门女婿》,其中有句台词“你这个人真song”,电视字幕出现了这个字,不知制作者是怎么弄出来的。虽然电脑有造字法,但一般人不一定会操作。
“sóng”这个字可以说是一个常用字,普通人却打不出来,在百度上千方百计都搜不出来,这很不正常,使得我们每一个想使用这个字的人都变得很“sóng”。
|
|